Apparently, I confused many people with this entry.
In an effort to remove some of that confusion I am going to annotate it:
[The speaker is about to make a statement about how he feels.]
I am
empty
alone
afraid.
[The speaker is stating that he feels empty, alone and afraid]
[Now the speaker will tell you part of the reason he feels this way.]
Though I can’t seem to tell why,
our once-every-six-months conversation
didn’t make me feel any better this time around.
[The speaker has someone in his life with whom he converses occasionally. The conversations are not frequent, though they seem to be regular. Generally these conversations make the speaker feel good about himself, or the things occurring in his life. This time, they did not.]
[Now the speaker will relay an incident that is unrelated to the conversation that didn't make him feel any better when it usually does. This event is mentioned because it is another reason why the speaker feels the way he does as stated in the first stanza.]
I broke down
and I called her.
Three times.
Two numbers.
Two old numbers
I got a Mexican lady.
Three times.
[The speaker had been telling himself not to contact a particular person for reasons that are not disclosed in this writing. He finally decided to ignore his internal voice, and call her. He had two numbers for her. Most likely two different ways to reach the same person, i.e. a cell phone and a home phone. The telephone numbers may be outdated as the speaker has not used them in some time. The speaker calls her three times. Each time he contacted her a Mexican lady answered the phone. It is safe to assume that the girl he was attempting to contact is not Mexican. The speaker does not state why he made three calls to only two numbers.]
[Now the speaker makes a statement that can be taken as either a request, or a cause and effect type statement. Deciding which the author intended was left as an exercise (a simple one at that) to the reader. It is a cause and effect type statement.]
Just continue to
walk away
and I’ll continue
not to notice.
[The speaker is stating that he no longer wishes to chase people that attempt to walk out of his life. He also implies that that are currently people that are trying to walk out of his life. He is stating that if these people continue to walk away, then he will not do anything about it.]
I hope that cleared things up.
Stay tuned for next week’s episode of: Fuck poetry, let’s just spell it out in plain English.