revjim.net

January 23rd, 2003:

French: Lesson 3

Je ne peux pas écrire en français.

French: Lesson 2

Je suis un peu impatient ce matin. Peut-être c’est parce que Jess sera ici bientôt. Ou peut-être c’est parce que de le projet je suis faire au travail. Ou peut-être c’est de tous les deux. Sans se soucier, je suis impatient. J’essaye enlever toute la confusion et inquiétude dans ma vie. Il n’y a rien que je peux faire secourir Jess voyage à travers la frontière. Il n’y a rien que je peux faire pour faire le projet aller plus rapidement. Je ne peux pa faire plus que je peux faire. C’est la vie.

J’ai fairé tout je peux. Je dois me souvenir cela.


Traduction en anglais:

I am a little anxious this morning. Maybe it is because Jess will be here soon. Or maybe it is because of the project I am doing at work. Or maybe it’s a little bit of both. Regardless, I am anxious. I try to remove all confusion and anxiety from my life. There is nothing more I can do to help Jess across the border. There is nothing I can do to make my project at work go faster. I can’t do more than I can do. That’s life.

I have done everything I can. I must remember that.